Translate

miércoles, 2 de abril de 2014

Anónimas

Amigos de las letras: no los he abandonado. Aquí estoy de nuevo, con un caudal importante de poetas para compartir. La tecnología a veces nos limita y la pérdida de una clave, es ausencia, hasta recuperarla. El único tema que persiste es que escribimos un poema, pero se publica una prosa. Por eso las barras, para delimitar cada renglón. San Luis a las 2 am de este jueves 3 de marzo de 2014, muestra un cielo extraño, rosado, como cuando va a nevar. Una lluvia persistente amenaza con quedarse. El fresco del otoño, muestra en el profundo silencio de esta noche inhóspita, algo de neblina. Y escribí un poema para ustedes, con una foto tomada a fines de marzo. Las hojas del otoño, danzan hasta quedar sepultadas en el olvido. No estas...recuperadas para ustedes, en un homenaje simple porque las elegí, para que perduren más allá de los equinoccios. /// · ANÓNIMAS Sobre la piel del otoño,/ Cae mi tarde./ Hago famosas/ Y eternas,/ Hojas amarillentas/ Que esparcía/ El viento.// Ignoran sus colores/ Que ahora languidecen/ Porque a todos/ La vida/ Alguna vez, nos lleva.// Anónimas y bellas/ Con el cansancio de marzo/ Rodando hacia ningún destino,/ Sin alguien que las proteja.// Hojas y personas/ En el sueño/ Silencioso de la tierra/ Y el devenir/ De los días.../ Soledades compartidas/ En las horas/ Vacías.// +++++++++++++++++++ Poema y foto: María Evelia Pérez Nicotra San Luis, Argentina. 3.04.2014 // 3:00 am

sábado, 13 de abril de 2013

‘Antonio Esteban Agüero, una poesía del arraigo’

Para mantener viva la llama de nuestra gente de la cultura, para que cada uno de los nombres de nuestros hacedores no se pierda en el olvido, necesitamos de Asociaciones, grupos y personas activas que tengan como objetivo, rescatar la memoria colectiva del pueblo.// Tal es el caso de la Asociación Cultural ‘Antonio Esteban Agüero’, de la localidad de Merlo en la provincia de San Luis, República Argentina. // El vate puntano tendrá hoy su día de recuerdo, en la casona en que vivió, soñó, escribió y construyó su legado literario, uno de los más valiosos de Latinoamérica y del que nuestros lectores, algo habrán leido. // En un acto que comenzará en un par de horas, al que fui invitada pero no podré asistir, disertará el escritor Alejandro Nicotra de Villa Dolores, a quien deseaba conocer. Pariente tal vez? Me quedará la incógnita, como tantas de nuestras vidas. // Tocar el cielo con las manos La mirada del poeta merlino, fue una luz en cada rincón de su Merlo natal y recreó los paisajes urbanos y rurales de la villa, con el ojo de un decidor de palabras con más alma que cuerpo.// Sin embargo, los lugareños recuerdan su áspera voz recitando sus ‘Digos’, entremezclándose con otros recuerdos que solamente quien los vivió, puede relatarlos en su exacta dimensión. // Merlo está reposando su agreste belleza, en el límite rocoso con la provincia de Córdoba. Esa enorme muralla vegetal y mineral, cobija aves y paisajes en su estado más puro. Algo imposible de describir. Pero allí estuvieron los ojos sensibles de nuestro poeta, buscando el alma de lo visible, inventando historias desde el clima de su sensibilidad poética.// Entre las páginas de su historia, hay una que pocos conocen. Tal vez porque quienes lo vivimos, decidimos atesorarla en el cofre de los recuerdos. O porque las nuevas generaciones, buscaron otra clase de protagonismo a la hora de los homenajes más contemporáneos. // Cuando hace algunos años, se abrió a la comunidad su casa transformándose en un espacio cultural colectivo, un libro de firmas, aguardaba mi breve relato. Tal vez, nadie lo leyó. Puede ser también que se le restó importancia, pensando que era una dedicatoria de alguien que soñaba con escenarios utópicos. // Pero la verdad, amigos de las letras, que esta periodista y aprendiz de poeta, alimenta uno de los mejores momentos de su vida, con un recuerdo que hoy desea compartir. Estudiaba Folklore en el Instituto que Velia Elina Vílchez tenía en la Ciudad Capital, junto a un Ballet que recorrió varios escenarios, en el país y el exterior. // Cierta tarde, debía dar mi examen de ‘Interpretación poética y recitado’. Los profesores, habían formado una mesa en el mismo subsuelo donde a diario ensayábamos para actuar en diversos espectáculos. // Había elegido el poema ‘Para cierto sauce’ de Antonio Esteban Agüero. Hablaba de un amor silencioso, tal vez prohibido, dicho con pasión y a la vez ternura. Bajé las escaleras con la seguridad de recordar cada estrofa y entender el alma que el poeta había puesto en esos bellos versos. // No conocía a quienes estaban allí, venidos ‘de afuera’ como me comentaron mis compañeros. // Uno era el presidente de la Asociación de arte gauchesco de la Argentina y del otro profesor, no tenía referencias. Comencé compenetrada en el poema, borrando de mi mente la situación en la que me encontraba’por qué esa vez no hice como hicieron los otros…grabar en tu corteza sus iniciales, sauce, para tener un sitio donde estar menos sola’ Hasta me atreví a personalizarlo, por era un hombre el que lo había escrito…. Dejé rodar con pasión cada letra y me quedé en silencio frente a mis profesores, aguardando una devolución. Una voz ‘de trueno’ retumbó en el sótano cultural y quedé petrificada, cuando advertí quien era la ‘otra persona de afuera’. Había recitado un poema de Antonio Esteban Agüero, frente al mismo autor, sin saberlo. // Fue un diálogo breve pero intenso. Supo que escribía versos y en mi timidez adolescente, los escondía. Su consejo fue una guía para continuar con algo que amaba: escribir. No importa si merecían aplausos mis dichos, solo necesitaba expresarme con la danza, la pintura, el canto y las letras. // ‘No debes ser egoísta. No guardes lo que escribes. Tienes que hacerlo conocer. Una vez que te expresas, ya no es tuyo, es de los otros, de los que te leerán’ Palabras más o menos, ese fue su consejo, además de un diálogo del por qué elegí esa poesía y no otra.// No pasó mucho tiempo más. Se preparaba una jornada de intenso trabajo, porque elegiría a la Juana Koslay de su poema ‘Digo el llamado’. Arosena se llamaba y era hija del cacique de la región. La primera india evangelizada que se casó con el militar español Gómez Isleño. Una historia que comenzaba en España, seguía en América, en Argentina y finalizaba con el amor de ambos en San Luis, fundiéndose ambos en una raza nueva.// Nuevamente el sótano, el poeta de la voz de trueno y mirada profunda, del que necesitaba atesorar cada palabra que decía y Velia que nos comentaba el impresionante despliegue que estaba preparando para darle vida a un poema épico. Todo un desafío que por entonces, parecía un sueño.// Éramos tres las que concursábamos. Mi hermana Elva y mi amiga Miriam y yo, María Evelia. Y me imaginé sola, sin nadie mirando, bailando con música de Waldo de los Ríos. Cuerpo en movimiento y alma para interpretar a la india de estas tierras.// Otra vez, un diálogo breve para decirme por qué me elegía y ya nada más podía pedir. Había tocado el cielo con las manos. Meses de intenso ensayo, mientras estudiaba, era algo agotador, pero valía la pena. Muchos artistas en escena y una escenografía increíble le dieron a su ‘Digo a Juana Koslay’ un sello irrepetible.// El canal transmitió el espectáculo y recibimos elogios de la prensa local y nacional. Ya había tocado el cielo con las manos. Al finalizar, nos felicitó a todos. No podía mirar. La última escena, me desbordó y cumplí mi rutina con lágrimas en los ojos. Nunca más lo volví a ver. Nunca más volví a bailar.// Texto y dibujo: María Evelia Pérez Nicotra FOTOS: WEB

domingo, 7 de abril de 2013

A Gabriela Mistral en un nuevo aniversario de su nacimiento

Agrada ver que en su país de origen, hay un sitio dedicado a ella. Sería positivo que cada país de haga cargo de su gente de la cultura para hacerles estos homenajes permanentes y que el recuerdo, no sea solo una expresión de deseo. Decir Gabriela Mistral, es decir infancia, las clases de literatura en la secundaria y sus versos llenando nuestro universo poético.// Es por ello que hoy la recordamos desde este blog, en un nuevo aniversario de su nacimiento, con una prosa titulada EL GRITO, que es un canto a América, con la recomendación de que sea leído por los más jóvenes como un legado de su pensamiento americano.// Además, sumamos un poema, como parte de esta breve recopilación, para que el día de hoy no pase desapercibido, como si ella estuviera aquí recitando con su sonrisa franca y su mirada mansa. Por eso, como para potenciar el objetivo de este sitio, primero el poema ‘Vergüenza’, uno de los más difundidos de Gabriela Mistral.// El sitio tiene el respaldo del Fondo del libro y la lectura del Ministerio de Educación de Chile y el Retablo de la Literatura Chilena. Ha sido desarrollado por SISIB y la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile.// Cuenta con poesía, prosa, correspondencia, estudios, cronología, Biliografía, galería, enlaces y créditos. No es nuestra intención transcribir cada uno de estos ítems, pero si darlos como referencia para quien desee ahondar más en la vida de esta escritora chilena, cuya belleza interior, quedó plasmada en cada una de sus creaciónes.// Nuestro reconocimiento y admiración a GABRIELA MISTRAL, desde Abalorios Poeticos. VERGÜENZA Si tú me miras, yo me vuelvo hermosa como la hierba a que bajó el rocío, y desconocerán mi faz gloriosa las altas cañas cuando baje al río. Tengo vergüenza de mi boca triste, de mi voz rota y mis rodillas rudas. Ahora que me miraste y que viniste, me encontré pobre y me palpé desnuda. Ninguna piedra en el camino hallaste más desnuda de luz en la alborada que esta mujer a la que levantaste, porque oíste su canto, la mirada. Yo callaré para que no conozcan mi dicha los que pasan por el llano, en el fulgor que da a mi frente tosca y en la tremolación que hay en mi mano... Es noche y baja a la hierba el rocío; mírame largo y habla con ternura, ¡que ya mañana al descender al río la que besaste llevará hermosura! EL GRITO América, América!¡Todo por ella; porque nos vendrá de ella desdicha o bien! Somos aún México, Venezuela, Chile, el azteca-español, el quechua-español, el araucano-español; pero seremos mañana, cuando la desgracia nos haga crujir entre su dura quijada, un solo dolor y no más que un anhelo.// Maestro: enseña en tu clase el sueño de Bolívar, el vidente primero. Clávalo en el alma de tus discípulos con agudo garfio de convencimiento. Divulga la América, su Bello, su Sarmiento, su Lastarria, su Martí. No seas un ebrio de Europa, un embriagado de lo lejano, por lejano extraño, y además caduco, de hermosa caduquez fatal.// Describe tu América. Haz amar la luminosa meseta mexicana, la verde estepa de Venezuela, la negra selva austral. Dilo todo de tu América; di cómo se canta en la pampa argentina, cómo se arranca la perla en el Caribe, cómo se puebla de blancos la Patagonia.// Periodista: Ten la justicia para tu América total. No desprestigies a Nicaragua, para exaltar a Cuba; ni a Cuba para exaltar la Argentina. Piensa en que llegará la hora en que seamos uno, y entonces tu siembra de desprecio o de sarcasmo te morderá en carne propia. // Artista: Muestra en tu obra la capacidad de finura, la capacidad de sutileza, de exquisitez y hondura a la par, que tenemos. Exprime a tu Lugones, a tu Valencia, a tu Darío y a tu Nervo: Cree en nuestra sensibilidad que puede vibrar como la otra, manar como la otra la gota cristalina y breve de la obra perfecta. // Industrial: Ayúdanos tú a vencer, o siquiera a detener la invasión que llaman inofensiva y que es fatal, de la América rubia que quiere vendérnoslo todo, poblarnos los campos y las ciudades de sus maquinarias, sus telas, hasta de lo que tenemos y no sabemos explotar. Instruye a tu obrero, instruye a tus químicos y a tus ingenieros. Industrial: tú deberías ser el jefe de esta cruzada que abandonas a los idealistas.// ¿Odio al yankee? ¡No! Nos está venciendo, nos está arrollando por culpa nuestra, por nuestra languidez tórrida, por nuestro fatalismo indio. Nos está disgregando por obra de algunas de sus virtudes y de todos nuestros vicios raciales. ¿Por qué le odiaríamos? Que odiemos lo que en nosotros nos hace vulnerables a su clavo de acero y de oro: a su voluntad y a su opulencia. // Dirijamos toda la actividad como una flecha hacia este futuro ineludible: la América Española una, unificada por dos cosas estupendas: la lengua que le dio Dios y el Dolor que da el Norte. // Nosotros ensoberbecimos a ese Norte con nuestra inercia; nosotros estamos creando, con nuestra pereza, su opulencia; nosotros le estamos haciendo aparecer, con nuestros odios mezquinos… sereno y hasta justo. // Discutimos incansablemente, mientras él hace, ejecuta; nos despedazamos, mientras él se oprime, como una carne joven, se hace duro y formidable, suelda de vínculos sus estados de mar a mar; hablamos, alegamos, mientras él siembra, funde, asierra, labra, multiplica, forja; crea con fuego, tierra, aire, agua; crea minuto a minuto, educa en su propia fe y se hace por esa fe divino e invencible.// ¡América y sólo América! ¡Qué embriaguez semejante futuro, qué hermosura, qué reinado vasto para la libertad y las excelencias mayores! 1922.- Santiago de Chile. (Revista de Revistas, México, D. F.) NOTA:-Insinúa el Editor del Repertorio a los señores maestros, la posibilidad de que los mayorcitos de las escuelas, se aprendan esta justa y magnífica invocación a la confraternidad hispanoamericana. En: Recados para América. Textos de Gabriela Mistral. Mario Céspedes, comp. Santiago de Chile: Revista Pluma y Pincel/Instituto de Ciencias Alejandro Lipschutz., 1978. Algunos datos biográficos de la escritora Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga, conocida por su seudónimo Gabriela Mistral, nació en Vicuña el 7 de abril de 1889 y falleció en Nueva York, el 10 de enero de 1957.// Fue una destacada poetisa, diplomática y pedagoga chilena. Gabriela Mistral, una de las principales figuras de la literatura chilena y latinoamericana, fue la primera persona de América Latina en ganar el Premio Nobel de Literatura en 1945. En 1951, recibió el Premio nacional de Literatura.// Con algunos desencuentros de su corazón, El 12 de diciembre de 1914, obtiene el primer premio en el concurso de literatura de los Juegos Florales en Santiago, por sus Sonetos de la Muerte, tal vez dedicado un hombre que amó.// Desde entonces utilizó el seudónimo literario Gabriela Mistral en casi todos sus escritos, en homenaje a dos de sus poetas favoritos, el italiano Gabriele D’Annuzio y el francés Fréderic Mistral. Su pasión por la poesía comenzó cuando encuentra un poema escrito por su padre, quien había abandonado el hogar cuendo contaba con tres años de edad.// Por su vocación docente, viajó por Europa y Centro América, haciendo conocer su pluma magistral. Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano, alemán y sueco, resultando muy influyente en la obra creativa de muchos escritores latinoamericanos posteriores, como Pablo Neruda, a quién conoció y Octavio Paz. // Sus poemas para niños se recitan y cantan en muy diversos países en la actualidad y varios de sus libros y poemas, adquirieron popularidad, leídos por jóvenes y adultos en diversos países.// El sitio web mencionado: http://www.gabrielamistral.uchile.cl/ Texto: María Evelia Pérez Nicotra-periodista, escritora, docente. Fotos: web

lunes, 4 de marzo de 2013

Los Borges y mis utopías

Foto: Norah y Jorge Luis Borges Al recordar que un día como hoy, de 1901 nació en Bs. As. la artista plástica NORAH BORGES, respiramos talento y se vienen a mí, los recuerdos.// Oleos, dibujos, diseños con lírico candor, la convirtieron en una de las más prestigiosas ilustradoras de su época. // Su formación artística comenzó en Suiza, cuando viajó la familia por la ceguera progresiva de su padre, el abogado Jorge Guillermo Borges. Ya en España recorre Barcelona, Palmas de Mallorca, Sevilla, Granada y Madrid. Aquí hizo amistad con Juan Ramón Jimenez ilustrando algunos poemas del escritor. // En marzo de 1921, regresan en barco a Buenos Aires. Como pintora naif, Norah se vinculó a la vanguardia literaria formada por el Grupo de Florida. Ambos intervinieron en las revistas Mural y Martín Fierro. // También ilustró la tapa del primer libro de su hermano Jorge Luis Borges titulado ‘Fervor de Buenos Aires’. // En 1926, expuso óleos, xilografías, acuarelas y tapices en la Asociación Amigos del Arte. Dos años después, contrajo matrimonio con el escritor y crítico español Guillermo de Torre con quién tuvo dos hijos.// Militaba en un movimiento feminista antifascista al que también pertenecía Silvina Ocampo Vivió un desafortunado episodio con su madre al vociferar contra el Presidente Perón, encono que se trasladó después a su hermano Jorge Luis.// ‘Platero y yo’ de Juan Ramón Jiménez, cuenta con viñetas de Norah, ilustrando tapas de libros de muchos escritores, como Adolfo Bioy Casares y Julio Cortázar. Entre sus actividades poco conocidas, está la de ejercer la crítica de arte en Anales de Buenos Aires, bajo el pseudónimo de Manuel Pinedo. Por otra parte, diseñó la escenografía de una obra teatral de Federico García Lorca.// Norah Borges, con quien tal vez nos cruzamos en alguna muestra de arte, se llamaba en realidad Leonor Fanny Borges Acevedo y su hermano la apodó Norah en uno de sus textos. Realizó xilografías para la Revista Proa, trabajando además en temas religiosos y un santoral.// Entre las librerías de Avenida Corrientes, que constituyen un imán cada vez que regreso a Buenos Aires, he logrado ediciones de Proa, que atesoro en mi Biblioteca y sus tapas, tienen el sello artístico inconfundible de Norah Borges.// Norah, falleció el 20 de julio de 1998. Sus restos descansan en la bóveda familiar del cementerio de La Recoleta en Buenos Aires, Argentina.// Conocer a Borges Escuché al poeta en el Museo que habita la emblemática Plaza Francia cuando era titular de Turismo en la Casa de San Luis en Buenos Aires y gracias a una gestión del Estado Provincial, se invitó en especial a los residentes puntanos en Capital Federal e esa disertación de lujo, en la que recorrió los momentos más cruciales de su vida. Su voz entrecortada se escuchaba como en soledad, ante un público hermético que al finalizar lo aplaudió de pie. Había estado muy cerca de uno de os escritores más importantes del siglo XX y de la literatura universal y esto renovaba mi pasión por las letras Por entonces, yo estudiaba arte en MEEBA y en especial escultura con Antonio Devoto. A metros del lugar donde daba su conferencia Borges, solía exponer mis carteras artesanales de cuero, junto a otros artesanos amigos. Era una época en la que se vivía la cultura en todos los rincones. La gloriosa época de los grandes que por entonces se hacían conocer en las galerías, como Pérez Célis, Azcárate, Antonio Pujía, o Carpani, a quienes conocí en diversas muestras de arte de Capital Federal.// Llevaré en mi retina para siempre, ese salón en penumbras, con una luz central iluminando a Borges, el personaje de las letras argentinas, que decidió morir en el exterior “por la falta de respeto de los argentinos’, cuando supo de esa escabrosa foto de Alfonsín en su féretro, que difundieron sin respeto hasta en afiches.// Tal vez, ahora sea el momento apropiado para que descanse con otro ‘fervor’ en su ciudad natal. Pero esto sería el comienzo de otra lucha sin cuartel para su viuda María Kodama - cuyo apellido en japonés significa ‘eco’- a quien invitó a estudiar anglosajón en una librería, cuando ella era una adolescente de la secundaria. Con ella, iría a lugares que por esos tiempos ni imaginaba conocer, como Canadá, Estados Unidos, Chile, Irlanda, Italia, Suiza, Islandia, Francia, España, Grecia, Turquía y Japón.// Algunas consideraciones sobre la muerte de Borges Aquí amerita detenernos un instante, porque hay situaciones para reflexionar: Jorge Luis Borges, murió en Ginebra, el 14 de junio de 1986 y enterrado la tarde del 18 en el cementerio Plainpalais. Lo anecdótico es que ese día, el diario a Nación de Argentina, difundía una carta de Norah, expresando que se había enterado por los diarios que su hermano había muerto en Ginebra, ‘lejos de nosotros y de muchos amigos, de una enfermedad terrible que no sabíamos que tuviera.’// Continuaba la misiva expresando que le extrañaba mucho que ‘su última voluntad fuera ser enterrado ahí, ya que siempre quiso estar con sus antepasados y con nuestra madre en La Recoleta’.// Además, en 1976, Borges le había confesado a su gran amigo Bioy Casares, su deseo de ser enterrado junto a los suyos ‘en la Recoleta’, pero ningún testimonio legal impedía su entierro en otro lugar, aunque en el poema ‘La Recoleta’, llama de manera irrefutable al cementerio, ‘el lugar de mi ceniza’. // Hay mucho más para decir sobre este tema. Testimonios sobre un pedido de cremación, narraciones periodísticas que hablan de cómo esta solicitud desapareció, diversas calificaciones y controversias por la lápida que tiene la inscripción en piedra ‘De UIrica a Javier Otároa’ por las sagas islandesas y anglosajonas que compartieron Kodama y Borges, cuando él en otro poema había pedido para su tumba ‘las dos abstractas fechas y el olvido’. // Tal vez lo más contemporáneo sean los intentos de repatriación del escritor, que arrancó de Miguel de Torre, uno de los sobrinos de Borges y años después, de una diputada con el respaldo del Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores, Alejandro Vaccaro con quien María Kodama tiene algunos litigios.// De esta manera, Borges puede descansar en paz en Plainpalais, al menos hasta 2085, fecha en que finalizan los 99 años en que la municipalidad de Ginebra cedió gratuitamente el espacio a su viuda, salvo que en el camino, alguien pueda retomar este tema y se puedan expatriar sus restos a Argentina.// Utopía 1 Pero pienso en otro sitio, a buen resguardo con mi alma bohemia. Se me ocurre que puede descansar por varios 99 años a la par de su sobrino nieto, Juan Crisóstomo Lafinur, cerca del laberinto que se construyó en su honor y fue como una señal a fuego en sus letras, teniendo por testigo nada más que los cerros, las aves, la voz de los poetas y viajeros que pueblan el Museo y las verbenas encendidas, junto a la misma lápida que tiene en Ginebra. Pienso en las veces que hablé con ella, su manera de agradecer tanto afecto cuando llega a San Luis, de qué manera defiende cada línea escrita por Borges y con cuanta pasión habla de ese hombre que la eclipsó cuando ni sabía el significado de ‘Two English Poems’. Es la que defiende el legado de su único esposo contra viento y marea, sin interesarle a quienes deberá enfrentar, para salvaguardar sus convicciones y herencia literaria. Entre tantas controversias, para las que Kodama siempre tiene una explicación razonable, quizá esta es la más popular. // La obra ‘Borges y México’, fue presentada a fines de 2012 en el DF. Reúne 30 ensayos acerca del escritor argentino y una antología con 12 obras. Por error, la escritora Elena Poniatowska le atribuyó el poema "Instantes" de la estadounidense Nadine Stair, que aparece en una antología de Editorial Bandan de Nueva York. María Kodama, consideró por otro lado que este poema, ‘es un mal ejemplo para la juventud ya que Borges jamás se arrepintió de su vida y jugaba a que si existía la reencarnación, volvería a ser escritor’. Este libro que se retiró de la venta ni bien se presentó y se reditará con arreglos, menciona además el poema ‘Remordimiento’, dictado a María, tres días después de morir su madre y dos años más delante de una entrevista en que lo cita la escritora Elena Poniatowska. // Tal vez, ella la mujer que lo acompañó tanto tiempo, la mujer que fue en cierta forma la luz de sus ojos y piensa ‘vivir doscientos años’, desea preservar su muerte en un sitio alejado de oropeles y en la intimidad de un sepulcro sin ostentaciones, porque su eternidad se ha construido con el valor inconmensurable de su obra y esos misterios //siempre latentes. El a ella Borges y María Kodama (web) Entre María y Jorge Luis Borges, solo se trasluce el amor, si sabemos leer sin la vara de la diatriba. Un amor que dolía en el interior, que desde su inicio, se evidenciaba en las únicas formas que un poeta puede exteriorizar como cuando en el poema ‘El amenazado’ de ‘El oro de los tigres’ de 1972, le expresa ‘Estar contigo o no estar contigo es la medida de mi tiempo…//El nombre de una mujer me delata.// Me duele una mujer en todo el cuerpo’// Le dedicó intensos párrafos como en ‘El enamorado’ al decirle ‘solo tú eres. Tú, mi desventura. Y mi ventura, inagotable y pura’.// Según el escritor Rolando Costa Picazo, integrante de la Fundación Borges y jurado en el certamen Internacional de la Poesía ‘Lafinur’, el amor de Jorge Luis Borges y María Kodama, está también en "Ulrica", en todos los poemas sobre Islandia, país que recorrieron y amaron juntos. Subyace en "La cierva blanca", y en "El Oriente", y en "Las causas". Y cierra "Elegía del recuerdo imposible": ‘Qué no daría yo por la memoria/ De qué me hubieras dicho que me querías/ Y de no haber dormido hasta la aurora,/ Desgarrado y feliz.’/ Hay muchos textos más, hasta que empieza a nombrarla y en una oportunidad este escritor, le oyó decir a Borges que ‘Cuando algo termina, algo más empieza’. . Es que con la entrada de María en su vida, todo lo anterior ha terminado: ella empieza el último capítulo feliz, el definitivo.// Un amor que no debe ser explicado. Un amor se siente, se escapa por los ojos. Se exterioriza con códigos secretos cuando no logra salir a la luz. Un amor no necesita justificativos. Y este, fue y es un amor que no precisa ser aceptado por un mundo que se muestra hostil en algunos aspectos. Un amor ilimitado, sin edades, confesado en poemas, diferente y expuesto, a pesar de querer preservarse de toda mirada crítica. // Ella a él Borges y María Kodama (web) Hubo varios textos de María en el que definía su amor por Borges No obstante en el Catálogo de la Exposición ‘De Borges a María Kodama’, Centro Cultural Recoleta del 30 de noviembre al 24 de diciembre de 1995, está lo que considero más bello y concreto que le escribiera a su amado. Se puede leer completo en www.fundacionborges.com // En uno de los párrafos, María habla de ‘nuestra decantada relación, que fue pasando a través del tiempo por distintas facetas, hasta culminar en el amor que nos habitaba mucho, antes de que usted me lo dijera, mucho antes de que yo tuviera conciencia de mis sentimientos fue pasión’. Y continuaba con ‘ese amor que, revelado, fue pasión insaciable para colmar el sentimiento vago, indescifrable que experimenté por usted siendo niña, cuando alguien me tradujo un poema dedicado a una mujer a la que amó, años antes de que yo naciera’. // Aproximación de los versos I can give you my loneliness, my darkness, the hunger of my heart;/ I am trying to bribe you with uncertainty, with danger, with defeat./ Te puedo dar mi soledad, mi oscuridad, el hambre de mi corazón;/ Estoy tratando de sobornar con incertidumbre, con peligro, con derrota./ Por siempre, para siempre y un día María Kodama continúa en el mismo texto diciendo ‘Ese amor del que fue dejando trazas a lo largo de sus libros, sin decírmelo, hasta que me lo reveló en Islandia. Ese amor protegido, como en la ‘Völsunga Saga’, por un mágico círculo de fuego, cuyo resplandor nos ocultaba de las miradas indiscretas, para poder ser Ulrica y Javier Otárola, nombres que elegí, de todos los que nos dábamos, para grabarlos en la estela de piedra que señala el punto desde el que su alma entró en el Gran Mar, como llamaban a la muerte los florentinos; pero que, a la vez, relata nuestro encuentro.// Aunque parezca una paradoja, la muerte y la vida no son signos opuestos, sino que son un solo fluir, y el vínculo entre el ser que parte y el que queda es el amor. // Por eso, cuando me trajeron el proyecto para hacer una exposición de pintura inspirada en las obras que usted me dedicó, sentí temor de esa materialización que sus palabras sufrirían al convertirse en motivo de inspiración para otros creadores. Sin embargo, reflexioné en la intensidad de los momentos que vivíamos en los museos, a lo largo y a lo ancho del mundo, y pensé que esa podía ser una maravillosa alquimia que exaltaría el Amor buscado a tientas por dos almas aún sin nombres, que fueron, son y seguirán siendo un hombre y una mujer, Tristán e Isolda, Dante y Beatriz, Frida Kahlo y Rivera, Ulrica y Javier Otárola, poco importa cómo se llamen, si en el encuentro sienten que se pertenecen con esa llama de pasión inextinguible que no se consume, sino que da fuerzas para sentir que, aun en el infierno, como Paolo y Francesca, ese castigo no es terrible porque lo comparten. // Hasta el infierno es ilusorio, como es ilusorio el mundo, para los que se aman, porque sólo ellos existen. // Esa dinastía que no se hereda ni se compra es un desafío y un don que debe preservarse a lo largo del tiempo de nuestra vida y más allá aún, a través de los siglos, por la magia del arte.// Desde el centro de nuestro jardín secreto se alza esa llama que pertenece a la dinastía de los amantes. A partir del encuentro, gracias al acordado movimiento de los astros, o al azar, según queramos, sigue construyéndose esa invisible cadena que, transmutada en arte o por el simple hecho de existir, hará que las nuevas generaciones sigan creyendo en la armonía del mundo, a pesar de todo. // Esa llama que espero sea como un faro cuya luz alcance el inimaginable confín del universo, para que si algo, de alguna forma, persiste del alma humana, le llegue y sienta que esa llama, hecha de amor, de lealtad, de pasión, que una vez compartimos, sigue viva en mí para usted "for ever, and ever... and a day".// El arte y la literatura nos unen El milagro de las letras une, cuando las distancias son enormes y reunimos en un mismo texto a personas que se vinculan entre sí, aunque vivieron en diferentes latitudes y escenarios.// Norah Borges, cuyo nacimiento hoy recordamos, porque compartimos ese amor por el arte; Jorge Luis Borges que conocí hace años, sobrino nieto de Juan Crisóstomo Lafinur a quien pude homenajear organizando el 1° Certamen Internacional de la Poesía que llevó su nombre y recibió más de 700 trabajos de poetas de todo el mundo de habla hispana en San Luis, Argentina; María Kodama que acepta mis entrevistas con amabilidad aunque son espaciadas. Es quien me pide tomar fotos con su cámara digital propia, tal vez para asegurarse de conservar los momentos más gratos. La autora de esta nota con María Kodama Enero de 2013 con María Kodama Con algunos escritores de diversas agrupaciones literarias de Merlo y San Luis y como cada año, recordamos a Juan Crisóstomo Lafinur, pariente de Borges, en el Museo Internacional de la Poesía manuscrita. Es único por sus características y se erigió para homenajear al poeta nacido en La Carolina y cuyos restos fueron repatriados desde Chile, durante la gestión del Dr. Alberto Rodríguez Saá. Al inaugurarse, nos entregaron a varios escritores, el certificado de ‘Socios Fundadores’ y en el solemne acto, se anunció que María Kodama sería su madrina. Este rol lo cumple con perseverancia y cada año regresa al pequeño pueblo minero ubicado a pocos kilómetros de la ciudad Capital con un paisaje serrano que maravilla a los turistas que lo visitan. Interior del Museo de la Poesía Después de una jornada con rondas poéticas, guitarras, presentación de un libro del Grupo Arcadia de Villa Mercedes que preside el joven poeta Darío Oliva, se comenzó con el acto que tenía por objetivo hacer conocer la ‘Antología del 1° Certamen Internacional de la Poesía Lafinur’ que diseñé para que trascendiera su nombre en el mundo. Hay breves palabras de agradecimiento y amerita también reconocer el trabajo realizado por el Profesor José Villegas, que le dio vuelo a la idea, concretando su realización y el 28.01.11 se entregaron los premios. La Antología, perpetúa los poemas premiados, tal cual se consignó en las bases del certamen Los premiados: 1° Premio: “Animalidad”. Seudónimo: Carla. Corresponde a Claudia Mabel Capel, Capital Federal. 2° Premio: “Trébol y Esperanza”. Seudónimo: Gabriela Andrade. Corresponde a Elisa María Salzmann Provincia de Buenos Aires. 3° Premio: “Fantasmata”. Seudónimo: Oliver Dehors. Corresponde a Carmen Iriondo, Menciones Especiales 1° Mención: “Panorama Ciego”. Seudónimo: Leopoldo Reyna. Corresponde a Elvira Alejandra Quintero Hincapié (Colombia), Bahía Blanca. 2° Mención: “Wisteria”. Seudónimo: Blanca Andrada.Corresponde a Ana Lafferranderie (Uruguay). 3° Mención: “Un Portal de Ovejas”. Seudónimo: Lulock. Corresponde a Alejandro Castro, Ciudad Autónoma de Buenos Aires. El jurado Rolando Costa Picazo: Profesor consulto titular de Literatura Norteamericana de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA, y miembro de la Fundación Internacional Jorge Luis Borges./ Fernando Sánchez Zinny: escritor, docente y periodista de “La Nación”, miembro de la Fundación Argentina para la Poesía./ Santiago Sylvester, poeta, narrador, abogado, redactor de la Revista “Estaciones” de Madrid./ Utopía 2 En pocas líneas, he intentado reunir algunos conceptos y si de partidas hablamos, alguna vez me atreví a decir que quisiera ser sepultada allí, en La Carolina, cerca de Lafinur con una simple cruz de madera sin fechas, que lleve mi nombre con la leyenda ‘Amé, rece, fui feliz, sufrí, reí, lloré, dancé, pinté, canté, hice docencia, me preservé en cuatro hijos, escribí, viví y partí, nada más puedo pedir’. Y cada 24 de septiembre, hacer un encuentro de poetas, porque si, porque no podría honrar mi propia vida. Alguien lo rechazó y yo lo había elegido para ese instante de despedida. // Por esto aunque suene extraño, yo comprendo ahora a María Kodama, la mujer de cabello lacio con un mechón distintivo, la mujer que no imagino enojada, la mujer que amó y recuerda más allá de toda palabra y gesto terrenal. María Kodama ‘eco’ de su propio amor.// Texto: María Evelia Pérez Nicotra SAN LUIS, lunes 4 de marzo de 2013 Foto: Píndaro en el Museo de la Poesía, La Carolina, San Luis.

viernes, 22 de febrero de 2013

UNA BUENA INICIATIVA DE SAN LUIS LIBRO

A veces, recibimos libros de regalo o los compramos con la intención de leerlos más tarde. Buscamos un momento de mayor tranquilidad que se posterga y allí van quedando, semi abandonados porque ocupan un sitio en nuestras bibliotecas, aunque no podemos dar detalles de su interior.// En otros casos, dejamos de lado otras obligaciones o quitamos horas de sueño para ‘devorarnos’ las páginas hasta llegar al final. No importa si se trata de una o más publicaciones. Todo es buen material para analizar, disfrutar de un buen poema, conocer nuevos autores o leer textos de escritores amigos.// La voracidad por la lectura, es parte del ADN de esta periodista y escritora. Cada vez que un libro llega a mis manos, necesito hojearlo como para incorporarlo a mi vida y una vez que esto sucede, postergo otras cosas para leerlo.// Cuando tomé conocimiento de que SAN LUIS LIBRO, hacía ‘suelta de libros’ en la esquina de Turismo de San Luis, los días viernes por la mañana, acudí a ese llamado y me llevé dos sorpresas.// En primer lugar, saber qué quedaban pocos a la media hora de exhibirlos, me dio esa satisfacción compartida, de saber que otras personas se interesan por los libros y si son editados en San Luis, mejor.// En segundo lugar, advertir que SAN LUIS LIBRO, tiene esta iniciativa, me llenó de placer.// Es importante resaltar la tarea que cumplen en cada entrega, Mónica Ríos, Mirta Orozco y María Flores, pertenecientes a SAN LUIS LIBRO, que asesoran a turistas y comunidad en general que se acercan a la mesa. // Los visitantes extrañados, preguntan si deben dejar alguna 'colaboración' o pagarlos y se retiran con los libros o el DVD sorprendidos y agradecidos. // Durante algún tiempo, cuando las ediciones eran más esporádicas y se llamaba Fondo Editorial Sanluiseño, tenía prácticamente todos los libros leídos y atesorando el sector de ‘Publicaciones de San Luis’, que consultaba a menudo y enriquecían mis textos periodísticos, además de las notas que se publicaban en el entonces Diario de San Luis y posteriormente de la República, o en el portal de Prensa Gubernamental que solía reflejar algunos acontecimientos históricos y culturales.// Debemos tener en cuenta que la ley 513-2006, establece y destina fondos del erario público, para “la producción, promoción, comercialización y difusión del libro de Autores Sanluiseños” (Art.1)// Con la llegada de Adriana Ortíz Suárez y de Daniel Miranda a SAN LUIS LIBRO, no me perdía presentación, mientras las agendas lo permitían. En una provincia con mucha actividad diaria, a veces se superponen los actos. No obstante, algunos libros nos obsequiaban, ya sea en la Feria del libro en Buenos Aires o en ocasiones especiales, como Congresos o disertaciones.// Amerita destacar que la producción de libros se ha multiplicado de manera considerable, que la Colección del Bicentenario ha enriquecido el patrimonio puntano, que la edición digital nos ayuda a acceder a varios tomos con un DVD de excelente factura y que los libros que la gente puede elegir cada viernes, son excelentes.// Esto nos lleva a una última reflexión. Si bien es cierto que las actividades en San Luis son diversas e intensas, no se puede soslayar que nuestros escritores, merecen un comentario aparte. Tanto poetas como narradores y hasta los escritores que prologan las publicaciones, deberían ser más difundidos de manera individual, para que el mundo conozca nuestros creadores, porque esto también es parte de las políticas que un estado implementa para su progreso cultural.// Podemos asegurar que el PROGRAMA SAN LUIS LIBRO, cumple sus objetivos que, como expresa su página web, ‘fue pensado como potenciador del pensamiento, las ideas y la palabra escrita; está destinado a recoger las voces de todos y cada uno de los puntanos, y hacer conocer su obra, apoyando la producción literaria. Es un programa ideado para todos los pensadores que apunten a engrandecer nuestra historia, nuestras raíces, nuestro legado; en un marco de total libertad de opinión.’ A esta altura, nuestros lectores ya deben interesarse por más datos y aquí se los ofrecemos, para consultas// Jefa de Programa San Luis Libro: Lic. Adriana Ortiz Suarez adrianaortizs@sanluis.gov.ar Jefe Subprograma Producción y Promoción del Libro Sr. Daniel Amadeo Miranda dmiranda@sanluis.gov.ar BIBLIOTECA DIGITAL: http://biblioteca.sanluis.gov.ar/index.aspx SEDE PROGRAMA SAN LUIS LIBRO: Antiguo Templo Santo Domingo 25 de Mayo 971, San Luis Provincia de San Luis República Argentina Teléfono: (54) (2652) 45-2000 Internos: 6978/6979/// Texto: María Evelia Pérez Nicotra// Foto: SAN LUIS LIBRO

lunes, 4 de febrero de 2013

Aparecen dos poemas inéditos de Mario Benedetti

La comunidad literaria de todo el mundo, celebra hoy este descubrimiento que podremos disfrutar después de 10 años de permanecer oculto entre las páginas del libro ‘Insomnios y duermevelas’. A poco de cumplirse cuatro años del fallecimiento del escritor, el centro de estudios iberoamericanos de la Universidad de Alicante halla los textos de “Miedo y coraje” y “Esperas”, dos textos del escritor en su biblioteca personal que no se habían publicado. De acuerdo a lo señalado en su sitio web http://web.ua.es, el Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti de la UA descubre dos poemas manuscritos inéditos del poeta.// La noticia se difundió de inmediato en medios como ABC, El País y La Vanguardia‎ de España, telesurtv.net, Prensa Libre, El Observador y 180.com de Uruguay, Emol y Cooperativa de Chile, La Gaceta, 26 noticas, Tiempo Argentino y Diario Clarín en nuestro país, entre otros.// Tomamos datos de diversos medios, para interiorizarnos de la noticia, con los protagonistas que hoy nos revelan dos creaciones de uno de los poetas más reconocidos del habla hispana. Pero si es indudable, que un nombre se irá perdiendo en el olvido y es a quien debemos agradecerle este descubrimiento. Pensamos quienes administramos ABALORIOS POETICOS, en la honestidad de la bibliotecaria María José Giménez, que podría haber tenido otra actitud mercantilista y sin embargo acudió a las personas indicadas para que hoy podamos disfrutar de estos manuscritos. La semana pasada, durante el proceso de revisión y catalogación de este fondo bibliográfico, esta bibliotecaria, encontró perdidas entre sus hojas, unas cuartillas con dos poemas manuscritos de su puño y letra, versos inéditos y sin publicar, entre las páginas de un ejemplar de Insomnios y duermevelas, el poemario que escribió en Madrid tras ser operado dos veces del corazón.// Es importante destacar que el Centro de Estudios Mario Benedetti de la Universidad de Alicante se nutrió en buena parte gracias a la donación de la biblioteca de Mario Benedetti, cuando por cuestiones de salud de su compañera, Luz, regresaron a Montevideo. // El poeta visitó varias veces el campus de Alicante donde fue investido doctor honoris causa, en 1997.// Su donación y el hallazgo El poeta uruguayo donó en 2006 al Centro de Estudios Iberoamericanos que lleva su nombre en la Universidad de Alicante, toda su biblioteca personal de Madrid, unos 6.000 ejemplares. Fruto del proceso de catalogación de estos volúmenes donados por Benedetti, ha tenido lugar el hallazgo de dos poemas manuscritos inéditos “Miedo y coraje” y “Esperas”, que se encontraban guardados en el interior del libro Insomnios y duermevelas, publicado en 2002.// La bibliotecaria Mª José Giménez, encontró los papeles manuscritos y la subdirectora de la Biblioteca de Filosofía y Letras, Mª Victoria Játiva, comunicó este importante hallazgo a Eva Valero, directora del Centro Benedetti de la UA. A partir de este momento los profesores José Carlos Rovira y Eva Valero iniciaron un proceso de investigación con el que han corroborado el carácter inédito de los poemas hallados.// La posible historia de los manuscritos La investigación llevada a cabo ha permitido reconstruir una probable historia de los manuscritos encontrados. // El 23 de abril de 2002, en el marco de la Feria Internacional del Libro. Benedetti aprovecho durante su estadía, para presentar en un colmado auditorio del Malba su flamante “Insomnios y duermevelas” que reúne una serie de poemas y el cuento “Túnel en duermevela”, que cierra el libro. // El periódico La Nación de Buenos Aires publicó la noticia de la presentación del libro, noticia en la que se cita la lectura de unos poemas inéditos (entre los que se encuentra el hallado “Miedo y coraje”) que el poeta escribió a sus 82 años, días antes a la citada presentación. // Previamente, Benedetti había presentado el libro en Montevideo el 5 de junio en la Casa de América de Madrid con las intervenciones, además de Benedetti, de Luis García Montero y Joaquín Sabina, según la noticia publicada por el diario ABC. “La reconstrucción del itinerario del libro se clarificó en este momento” según afirma Eva Valero, ya que “es razonable pensar que Benedetti viajaría con dicho ejemplar a Montevideo y a Buenos Aires, dejando olvidados estos poemas en su interior, para llegar en 2006 a la Universidad de Alicante con la donación de su biblioteca”.// En octubre del mismo año Benedetti lo presentó en Alicante, pero no leyó ninguno de esos poemas hallados ahora. “Este itinerario permite conjeturar que posiblemente Mario Bendetti leyó uno de esos poemas, no publicados, en Buenos Aires y luego lo llevaría dentro de uno de los ejemplares de Insomnios y duermevelas que dejaría en su biblioteca de Madrid, que luego donaría a la Universidad de Alicante”, apunta Valero.// Al conocer que Benedetti leyó “Miedo y coraje” en 2002 como poema inédito, los profesores de la UA Rovira y Valero han comprobado que los poemas no se encuentran en los libros publicados por el poeta desde 2002, incluso han tenido la precaución de cerciorarse de que no se escondieran bajo un título distinto. Los poemas encontrados no están recogidos en ninguno de los cuatro Inventarios (2002 y 2006), ni en los libros posteriores Canciones del que no canta (2006) y Testigo de uno mismo (2008). Valero, que contó también con la ayuda de María Victoria Játiva, responsable de la biblioteca de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante, solo tenía pendiente revisar uno por uno los poemas que aparecieron en su obra póstuma Biografía para encontrarse (2009), que contiene más de sesenta poemas inéditos hasta entonces. Pero en este libro, según certifica Valero, tampoco figuran estos textos. // Según cita la Revista Ñ, El 14 septiembre de 2009, ‘el día en que Benedetti hubiera cumplido 90 años, se presentó en Montevideo Biografía para encontrarme, un poemario inédito, que el autor había preparado. El mismo día se lanzó, además, la antología de cuentos A imagen y semejanza, también inédita. // La lectura en el Malba no es el único punto de contacto de esta historia con la Argentina, donde Benedetti se exilió en 1973. “Esperas” incluye también un epígrafe con dos versos del pintor y poeta argentino Enrique Molina: “se oyen pasos/de alguien que no llega nunca ”. La espera –para estos poemas, al menos– ya terminó.’// No obstante, es cierto que los profesores del campus de Alicante, han comprobado que en la vasta obra de Benedetti existe un poema titulado Coraje y miedo, que comparte título pero no contenido, y también en Inventario 3 hay otro poema titulado Esperas que tampoco corresponde con el hallado en la biblioteca del campus de Alicante. Los documentos que ahora alberga el Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti de la UA, adquieren un especial valor con los dos poemas manuscritos e inéditos encontrados, a los que se suma el valor de las dedicatorias a Benedetti de los principales escritores del siglo XX en las obras de su biblioteca personal, además de anotaciones manuscritas del propio poeta sobre sus lecturas y otros documentos.// Para que esta nota sea más real, adjuntamos también una copia de los manuscritos que deseamos compartir con nuestros lectores: “El miedo y el coraje son gajes del oficio/ pero si se descuidan los derrota el olvido / El miedo se detiene a un palmo del abismo / y el coraje no sabe qué hacer con el peligro / El miedo no se atreve a atravesar el río / y el coraje rechaza el mar del infinito”. Esperas “Uno sigue esperando/ sin responder a nadie/ entre otras cosas porque/ las sombras no preguntan/ uno estira el silencio/ abandonado y torpe/ con los ojos abiertos/ y la esperanza inmóvil / el cielo está tan lejos/ y la tierra tan cerca/ que no vale la pena/ La profesora Eva Valero, directora del Centro de Estudios Iberoamericanos Mario Benedetti en el campus de Alicante, asegura ahora, tras analizar la documentación, que ha sido “un hallazgo de gran trascendencia” y de especial significado para este centro de documentación e investigación de la literatura hispanoamericana. // El catedrático, José Carlos Rovira y la propia Valero comprobaron en primer lugar que la letra manuscrita correspondía a la del escritor uruguayo, y luego indagaron en toda su prolífica bibliografía para comprobar el carácter inédito de estos estos dos poemas, titulados: Esperas y Miedo y coraje.//
Algo más sobre el poeta Mario Orlando Hardy Hamlet Brenno Benedetti Farrugia, más conocido como Mario Benedetti, fue un escritor y poeta uruguayo, integrante de la Generación del 45, a la que pertenecen también Idea Vilariño y Juan Carlos Onetti, entre otros. Nació el 14 de septiembre de 1920 en Paso de Los Toros. Luego de finalizar la secundaria en Montevideo, a los dieciocho años se trasladó a Buenos Aires donde residió por varios años. // En 1945 formó parte del famoso semanario ‘Marcha’ donde colaboró como periodista hasta 1974. //
El 23 de marzo de 1946 contrae matrimonio con Luz López Alegre. "Es que casarse con alguien que lleva la luz y la alegría en su nombre parece una buena inversión", dijo el poeta. A Luz, la había conocido desde que eran niños. "Tardé 6 años en decírselo y ella un minuto y medio en aceptarlo", aseguró Brenno, un nombre generacional que también llevó el escritor. Su vocación poética tal vez despertó cuando leía a Baldomero Fernández Moreno. Ocupó el cargo de director del Departamento de Literatura Hispanoamericana en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Universidad de Montevideo. En 1949 escribió su primer libro de cuentos "Esta mañana, pero recién en 1950 cuando a través de la lectura del escritor Italo Svevo define su estilo definitivamente. Participó en política y vivió tiempos frenéticos. Un golpe de estado lo llevó a vivir en Argentina, Cuba y España, aunque siguió escribiendo desde fuera. Colaboró en la Casa de las Américas, con Cortázar, García Márquez, Galeano, con los que intercambió proyectos, utopías y buenos recuerdos de Cuba, pero después se instaló en España con Luz. A partir de 1983 se radicó en España permaneciendo allí la mayor parte del año, regresando a su país, después de años de exilio. // Obtuvo el VIII Premio Reina Sofía de Poesía y recibió el título de Doctor Honoris Causa por la Universidad de Alicante.// Su vasta producción literaria abarca todos los géneros, incluyendo famosas letras de canciones, cuentos y ensayos, traducidos en su mayoría a varios idiomas, además de ver volcados sus textos en el cine. // De su extensa obra se encuentran entre otros, la novela ‘La tregua’ ‘Gracias por el fuego’, ‘El olvido está lleno de memoria’ y los poemarios, ’Inventario Uno’ e ‘Inventario Dos’. // La figura de Mario Benedetti ha estado estrechamente ligada a la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes desde los orígenes del proyecto. Su Biblioteca de Autor fue el primer espacio dedicado a un escritor actual en la Cervantes, cuya Fundación, en reconocimiento a su permanente apoyo, lo distinguió como Patrono de Honor. Comprometido con sus ‘próximos prójimos’ y con la propia literatura, a la que entregó más de 80 libros traducidos a treinta lenguas, el escritor es uno de los referentes indiscutibles de la cultura contemporánea en español.// Corazón coraza, Currículum, Defensa de la alegría, El Sur también existe, Hagamos un trato, Los formales y el frío, No te salves, Táctica y estrategia y Viceversa son algunos de sus poemas más famosos. Falleció en Montevideo el 17 de mayo de 2009.